Hai liberato i mari da un grave flagello, Quinto Arrio.
لقد أخليت الطرقالبحرية "من خطر عظيم "كوينيس ايريس
Nello Stretto di Bering? È a miglia dalle rotte di navigazione!
تلك أميال من طرق الملاحة البحرية.
E' il tempo che ci vuole da quando la Marina bussa alla porta a quando il telefono squilla e tu rispondi dall'altra parte.
بين طَرقالبحرية على مقدمة بابنا ورنين الهاتف وصوتك يجري على الخط الآخر
Usi il titolo di studio per concludere contratti
بحوزتك شهادة من كلِّية الهندسة و أنت تنجز مشاريع الطرقات السريعة و المشاريع البحرية؟
Mi hanno parlato di un serpente di mare... che ha un metodo molto insolito di attirare la preda.
... لقد أخبرونى أن أفعى البحر لديها طرق غريبة فى تعقب فرائسها
Mi hanno parlato di un serpente di mare... che ha un metodo molto insolito di attirare la preda.
... لقد أخبروني أن أفعى البحر لديها طرق غريبه في تعقّب فرائسها
Non sarebbe stato possibile costruire la “fabbrica delmondo” senza il secondo pilastro: la “rete delle infrastrutturecinesi”, installate e gestite principalmente da imprese statali,tra loro interconnesse in modo verticale, impegnate nei settoridella logistica, dell’energia, delle strade, delletelecomunicazioni, dei trasporti marittimi e dei porti.
وما كان لمصنع العالم أن يظهر إلى الوجود في غياب الركيزةالثانية: "شبكة البنية الأساسية"، التي شيدت وبدأت العمل غالباًبالاستعانة بشركات مملوكة للدولة متكاملة رأسياً في مجال الخدماتاللوجستية، والطاقة، والطرق، والاتصالات، والنقل البحري،والموانئ.